Ephesians 3:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Daarom wil ek hê dat julle nie beswyk van my verdrukkinge vir julle nie, dit is julle heerlikheid. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Om hierdie rede vra ek dat julle nie moedeloos word oor my swaarkry ter wille van julle nie. Dit strek tot julle eer! |
| Afrikaans 1933/1953 | Daarom bid ek dat julle nie moedeloos word by my verdrukkinge ter wille van julle nie. Dit is julle eer. |
| Afrikaans 1983 | Daarom bid ek dat julle nie moedeloos word omdat ek om julle ontwil ly nie. Julle moet dit eerder as 'n eer beskou. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Daarom versoek ek julle om nie moedeloos te word as gevolg van my verdrukking ter wille van julle nie. Dit sal julle tot eer strek. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek bid dat julle nie moedeloos sal word omdat ek swaarkry nie. Nee, julle kan trots wees dat ek swaarkry. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Ek vra God daarom dat julle nie moed sal verloor omdat ek so swaarkry ter wille van julle nie. Dit wys eerder hoe belangrik julle is. |