Ecclesiastes 10:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Waarlik, die slang sal sonder towery byt; en 'n babbelaar is nie beter nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Dit help niks as die slang pik vóór jy hom besweer het nie, en dan help die besweerder ook nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | As die slang byt voor die beswering, baat die besweerder nie. |
| Afrikaans 1983 | As die slang pik voor hy besweer is, bereik die besweerder niks nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | As die slang pik voor hy besweer is, is daar geen voordeel vir die besweerder nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wanneer 'n slang pik voordat iemand hom getoor het, dan help dit nie dat iemand die slang later toor nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | As die slang eerste byt, is die slangvanger se werk nutteloos. Ook hier help vaardigheid niks. |