Deuteronomy 9:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En ek het die twee tafels geneem en dit uit my twee hande gegooi en dit voor julle oë gebreek. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Ek het toe die twee kliptafels wat ek in my hande gehad het, voor julle oë flenters gegooi. |
| Afrikaans 1933/1953 | En ek het die twee tafels gegryp en dit uit my twee hande gegooi en dit voor julle oë verbrysel. |
| Afrikaans 1983 | Ek het die twee plat klippe wat ek in my hande gehad het, flenters gegooi in julle teenwoordigheid. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Ek het die twee tafels vasgevat en van my twee hande af neergesmyt. Ek het hulle voor julle oë stukkend gebreek. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek het die twee plat klippe gegryp en ek het hulle met my twee hande gegooi. Die klippe het gebreek, julle het dit gesien. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Ek het die twee klippe toe voor julle oë stukkend gegooi. |