Deuteronomy 8:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Soos die nasies wat die HERE voor julle aangesig verdelg, so sal julle omkom; want julle wou nie gehoorsaam wees aan die stem van die HERE julle God nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Net soos die Here ander nasies op jou pad vernietig het, sal Hy jou vernietig as jy nie na die stem van die Here jou God luister nie.”
Afrikaans 1933/1953 soos die nasies wat die HERE voor julle vernietig, so sal julle omkom, omdat julle na die stem van die HeRE julle God nie geluister het nie.
Afrikaans 1983 Omdat jy dan nie gehoorsaam is aan die woord van die Here jou God nie, sal jy net so omkom soos die nasies vir wie die Here laat omkom het.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Soos die nasies wat die Here voor julle vernietig, sal julle ook tot niet gaan, net omdat julle nie na die stem van die Here julle God geluister het nie.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) As julle ongehoorsaam is aan julle God die Here, dan sal julle sterf soos die volke wat Hy laat sterf het om plek te maak vir julle.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) As jy nie na die Here luister nie, is dit klaarpraat met jou. Jy sal soos die nasies omkom wat Hy ter wille van jou uit jou nuwe land gaan jaag.”