Deuteronomy 4:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | die gelykenis van enigiets wat op die grond kruip, die gelykenis van enige vis wat in die waters onder die aarde is; |
| Afrikaans (NLV) 2011 | kruipende diere of visse nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | 'n afbeelding van enigiets wat op die aarde kruip, 'n afbeelding van enige vis wat in die water onder die aarde is; |
| Afrikaans 1983 | nie van enigiets wat op die aarde kruip of van enige vis in die waters onder die aarde nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | die afbeelding van enigiets wat op die grond rondkruip of die afbeelding van enige vis wat in die water onder die aarde is; |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | of soos iets wat op die grond kruip, of soos 'n vis in die water onder die aarde nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | of as ’n kruipende dier of ’n vis afbeeld nie.” |