Deuteronomy 34:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En Moses was honderd en twintig jaar oud toe hy gesterf het; sy oog was nie dof nie, en sy natuurlike krag het nie afgeneem nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Moses was 120 jaar oud toe hy dood is sonder dat sy oë verswak geraak het of sy krag min geword het.
Afrikaans 1933/1953 En Moses was honderd en-twintig jaar oud toe hy gesterf het; sy oog was nie verswak nie, en sy krag het nie vergaan nie.
Afrikaans 1983 Moses was honderd en twintig jaar toe hy gesterf het; sy oë was toe nog goed en sy krag het nog nie ingegee nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Moses was honderd-en-twintig jaar oud toe hy gesterf het. Sy oë het nie verswak en sy kragte nie afgeneem nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Moses was 120 jaar oud toe hy gesterf het. Sy oë was nog goed en hy was nog sterk.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Moses het die hoë ouderdom van 120 bereik. Hy was nog sterk en gesond. Sy oë het nog nie eens ingegee nie. En hy het nog niks makeer nie.