Deuteronomy 32:44 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En Moses het gekom en al die woorde van hierdie lied voor die ore van die volk gespreek, hy en Hoséa, die seun van Nun. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Moses het saam met Josua, die seun van Nun, gekom en al die woorde van hierdie lied aan die volk oorgedra. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Moses het gekom en al die woorde van hierdie lied voor die ore van die volk gespreek, hy en Hos,a, die seun van Nun. |
| Afrikaans 1983 | Moses het nader gekom en hierdie hele lied aan die volk voorgehou. Josua seun van Nun was by hom. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | So het Moses dan gekom en al die woorde van hierdie lied ten aanhore van die volk voorgedra, hy en Josua, die seun van Nun. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Moses het gekom en hy het al die woorde van hierdie lied vir die volk gesê, hy en Hosea seun van Nun. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Moses het toe hierdie lied vir die volk geleer. Josua, Nun se seun, het langs hom gestaan en hom gehelp. |