Deuteronomy 32:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Luister, o hemele, en Ek sal spreek; en hoor, o aarde, die woorde van my mond.
Afrikaans (NLV) 2011 “Luister, hemele, ek wil praat! Luister, aarde, na die woorde wat ek sê!
Afrikaans 1933/1953 Luister, o hemele, dat ek kan spreek, en laat die aarde hoor die woorde van my mond.
Afrikaans 1983 “Hoor, hemele, ek praat, luister na my woorde, aarde!
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “ Luister hemele, ek wil praat, en aarde, jy moet die woorde van my mond hoor.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Moses het gesê: “Hemel, jy moet luister, ek wil praat, die aarde moet hoor wat ek sê.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) “Hoor, almal wat daar bo in die hemel bly. Luister na wat ek sê. Hoor, almal wat op aarde bly. Luister na die woorde wat ek sê.