Deuteronomy 29:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Want hulle het gegaan en ander gode gedien en hulle aanbid, gode wat hulle nie geken het nie en wat Hy nie aan hulle gegee het nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hulle het ander, vreemde gode gaan dien en aanbid, gode wat hulle nie geken het nie en wat ook nie vir hulle bedoel was nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | en hulle ander gode gaan dien en hulle daarvoor neergebuig het, gode wat aan hulle nie bekend was nie, en wat Hy hulle nie toebedeel het nie, |
| Afrikaans 1983 | Hulle het ander gode gaan dien en vereer, gode wat onbekend was aan hulle en nie vir hulle bestem was nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Hulle het ander gode gaan dien en voor hulle in aanbidding gebuig – gode wat hulle nie geken het nie en wat Hy nie aan hulle toegewys het nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hulle het ander gode gaan dien en hulle het voor die gode gebuig, gode wat hulle nie geken het nie en wat nie húlle gode was nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hulle het weggedraai van die Here en ander gode gaan dien. |