Deuteronomy 25:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Onthou wat Amalek op die pad aan jou gedoen het toe julle uit Egipte getrek het;
Afrikaans (NLV) 2011 “Onthou wat die Amalekiete aan jou gedoen het toe jy op pad was uit Egipte.
Afrikaans 1933/1953 Dink aan wat Amalek op die pad by julle uittog uit Egipte aan jou gedoen het,
Afrikaans 1983 “Jy moet onthou wat Amalek jou aangedoen het toe julle uit Egipte getrek het.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “Onthou wat die Amalekiete aan jou gedoen het toe julle op pad was met julle uittog uit Egipte,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) “Julle moet onthou wat die Amalekiete aan julle gedoen het toe julle uit Egipte gekom het.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) “Onthou altyd wat die inwoners van Amalek aan julle gedoen het toe julle uit Egipte weggetrek en hier aangekom het.