Deuteronomy 23:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Maar as dit aand word, moet hy hom met water was; en as die son onder is, moet hy weer in die laer ingaan.
Afrikaans (NLV) 2011 Teen die aand moet hy homself was en teen sononder mag hy weer na die kamp toe terugkeer.
Afrikaans 1933/1953 Maar as die aand aankom, moet hy hom in die water bad; en teen sonsondergang mag hy in die laer inkom.
Afrikaans 1983 Teen die aand moet hy hom was en na sononder mag hy in die kamp inkom.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Wanneer dit aand word, moet hy hom met water afspoel en as die son onder is, mag hy in die kamp ingaan.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Wanneer dit aand word, dan moet hy hom was, en wanneer die son ondergaan, dan mag hy terugkom in die kamp.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Daardie aand moet hy hom dan goed was. Na die son gesak het, mag hy weer in die kamp kom.