Deuteronomy 20:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En as die HERE jou God dit in jou hand gee, moet jy al die manlike daarvan met die skerpte van die swaard slaan.
Afrikaans (NLV) 2011 As die Here jou God dit in jou hand gee, moet jy elke man in die stad doodmaak.
Afrikaans 1933/1953 En die HERE jou God sal dit in jou hand gee, en jy moet al die manne daarin met die skerpte van die swaard verslaan;
Afrikaans 1983 Die Here jou God sal dit in jou mag oorgee. Dan moet jy al die manlike inwoners daarvan om die lewe bring,
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Wanneer die Here jou God dit in jou hand gee, moet jy al die manlike inwoners met die skerpte van die swaard neervel.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) En as julle God die Here julle laat wen, dan moet julle al die mans doodmaak.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) As die Here jou God hierdie stad vir jou gee en jy die geveg wen, moet jy elke man doodmaak wat in die stad bly.