Deuteronomy 19:20 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die wat oorbly, sal hoor en vrees, en sal voortaan nie meer so 'n kwaad onder julle doen nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Die mense wat hiervan hoor, sal bang word om weer so ’n verkeerde ding te doen.
Afrikaans 1933/1953 En die ander moet dit hoor en vrees en nie meer verder by jou so iets verkeerds doen nie.
Afrikaans 1983 Die ander mense sal daarvan hoor en bang word en hierdie soort verkeerde ding sal nie weer tussen julle voorkom nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die ander moet dit hoor, sodat hulle bang word en nie weer so 'n verkeerde daad by jou doen nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die ander mense wat dit hoor, moet so groot skrik dat niemand weer so 'n verkeerde ding sal doen nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Dan sal die mense wat hiervan hoor, bang word en nooit weer so ’n slegte ding doen nie.