Deuteronomy 15:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Maar jy moet jou hand wyd oopmaak vir hom, en jy moet hom sekerlik leen wat hy nodig het, in wat hy wil. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Maak jou hand vir hom oop en leen vir hom wat hy ook al nodig het. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar jy moet jou hand wyd oopmaak vir hom, en jy moet gewillig aan hom leen, genoegsaam vir sy behoefte, wat hom ontbreek. |
| Afrikaans 1983 | Wees vrygewig teenoor hom en leen hom wat hy nodig het. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Nee, jy moet jou hand vir hom wyd oopmaak en aan hom leen sonder voorbehoud, soveel as wat hy nodig het, wat ook al sy behoefte is. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Nee, julle moet graag gee, julle moet vir so iemand alles leen wat hy moet hê. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Jy moet jou hand en jou beursie oopmaak en vir jou broer genoeg geld vir kos en klere leen. |