Deuteronomy 13:9 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Maar jy moet hom sekerlik doodmaak; jou hand sal eerste teen hom wees om hom dood te maak, en daarna die hand van die hele volk.
Afrikaans (NLV) 2011 Maak hom verseker dood! Jy moet dit begin en dan moet die hele volk jou ondersteun.
Afrikaans 1933/1953 maar jy moet hom sekerlik doodmaak; jou hand moet eerste teen hom wees om hom dood te maak, en daarna die hand van die hele volk.
Afrikaans 1983 Jy moet hom sonder meer doodmaak. Jy moet daarmee begin en dan moet die volk jou daarin bystaan.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Nee, jy moet hom beslis om die lewe bring. Jou hand moet die eerste wees om hom dood te maak, en daarna die hand van die hele volk.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Julle moet so 'n persoon doodmaak, julle móét dit doen. Iemand wat die naaste aan hom is, moet begin om hom dood te maak, en die ander mense moet help.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Sorg dat hulle onmiddellik met klippe doodgegooi word. Jy moet sommer die eerste klip optel en gooi. Al die ander moet saam met jou sorg dat hulle doodgemaak word.