Daniel 8:21 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die growwe bok is die koning van Griekeland, en die groot horing wat tussen sy oë is, is die eerste koning.
Afrikaans (NLV) 2011 Die bok is die koning van Griekeland. Die groot horing tussen sy oë is die eerste Griekse koning.
Afrikaans 1933/1953 En die harige bok is die koning van Griekeland; en die groot horing wat tussen sy oë was, dit is die eerste koning.
Afrikaans 1983 Die harige bokram staan vir die koninkryk van Griekeland, en die groot horing tussen sy oë is die eerste koning.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) En die harige bokram is die koning van Jawan. Die groot horing tussen sy oë, dit is die eerste koning.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) En die bok-ram wat baie hare het, is die koning van die Grieke. Die groot horing wat tussen sy oë was, is die eerste koning.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Die bokram is die koninkryk van Griekeland en die groot horing tussen sy oë die eerste koning.