Daniel 8:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Die ram wat jy gesien het met twee horings, is die konings van Medië en Persië. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die ram wat jy gesien het met die twee horings, is die konings van Medië en Persië. |
| Afrikaans 1933/1953 | Die ram wat jy gesien het met die twee horings, is die konings van die Meders en die Perse. |
| Afrikaans 1983 | Die skaapram met horings wat jy gesien het, staan vir die koninkryk van Medië en Persië. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Die ram wat jy gesien het met die twee horings, is die konings van Medië en Persië. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die skaap-ram met die twee horings wat jy gesien het, is die konings van Medië en Persië. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | “Die skaapram met die twee horings verwys na die koninkryke van Medië en Persië. |