Daniel 8:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En terwyl hy met my praat, was ek in 'n diepe slaap op my aangesig na die grond toe, maar hy het my aangeraak en my regop gesit. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Terwyl hy besig was om met my te praat, het ek flou op die grond neergeval. Hy het aan my gevat en my op my voete gehelp. |
| Afrikaans 1933/1953 | En terwyl hy met my spreek, het ek bewusteloos met my aangesig op die grond geval; toe het hy my aangeroer en my op my staanplek opgerig |
| Afrikaans 1983 | Terwyl hy met my praat, het ek bewusteloos geraak en daar gelê met my gesig op die grond. Maar hy het my gevat en my op my voete getel |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Terwyl hy met my praat, was ek in 'n beswyming, met my gesig teen die grond, maar hy het my aangeraak, my weer op my plek laat staan, |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Ek, Daniël, het met my gesig teen die grond gelê toe Gabriël met my praat. Ek was bewusteloos, maar hy het aan my geraak en hy het my regop laat staan. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Ek het bewusteloos geraak en inmekaargesak terwyl hy met my gepraat het. Maar hy het aan my geraak en ek kon weer regop staan. |