Colossians 4:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) wat ek vir dieselfde doel na julle gestuur het, sodat hy julle eiendom kan ken en julle harte kan troos;
Afrikaans (NLV) 2011 Hiervoor stuur ek hom na julle toe: dat julle kan weet hoe dit met ons gaan, en om julle moed in te praat.
Afrikaans 1933/1953 Ek het hom na julle gestuur juis hiervoor, om julle toestande te leer ken en julle harte te vertroos,
Afrikaans 1983 Ek stuur hom na julle toe juis sodat julle kan hoor hoe dit hier by ons gaan en sodat hy die kommer in julle gemoed kan wegneem.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Juis hiervoor stuur ek hom na julle, sodat julle van ons omstandighede kan weet, en sodat hy julle harte kan bemoedig.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ja, ek stuur vir Tigikus na julle toe sodat julle kan hoor hoe dit met ons gaan. Hy sal julle help sodat julle geloof sterk bly.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy sal ook vir julle sê hoe dit hier gaan. Hy sal julle ook sommer moed kan inpraat.