Colossians 3:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Mans, julle moet julle vrouens liefhê en nie teen hulle verbitterd wees nie.
Afrikaans (NLV) 2011 Mans, julle moet julle vroue liefhê en julle moenie griewe teen­oor hulle opbou nie.
Afrikaans 1933/1953 Manne, julle moet jul vroue liefhê en nie teen hulle verbitter word nie.
Afrikaans 1983 Mans, julle moet julle vrouens liefhê, moenie die lewe vir hulle bitter maak nie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Mans, julle moet julle vroue liefhê, en nie verbitterd teenoor hulle raak nie.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Mans, julle moet lief wees vir julle vroue. Julle moenie vir hulle laat swaarkry nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Mans, wees lojaal en liefdevol teenoor vroue. Moenie geïrriteerd raak met hulle nie.