Amos 3:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Die leeu het gebrul, wie sal nie vrees nie? die HERE HERE het gespreek, wie kan anders as om te profeteer? |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Die leeu het gebrul, wie sal nie bang wees nie? Die oppermagtige Here het gepraat! Wie sal weier om as profeet op te tree? |
| Afrikaans 1933/1953 | Die leeu het gebrul, wie sal nie vrees nie? Die Here HERE het gespreek, wie sal nie profeteer nie? |
| Afrikaans 1983 | Die leeu het gebrul, wie sal nie bang wees nie? Die Here God het gepraat, wie sal nie as profeet optree nie? |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | 'n Leeu het gebrul – wie sal nie bang wees nie? My Heer, die Here, het gepraat – wie sal nie profeteer nie? |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wanneer die leeu gebrul het, dan is die mense bang. Wanneer die Here gepraat het, dan moet sy profeet praat. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Die leeu het gebrul. Wie is daar wat nie nou bang is nie? My Heer, die Here, het gepraat. Watter profeet sal nie vinnig die boodskap bring nie? |