Amos 3:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hoor hierdie woord wat die HERE oor julle gespreek het, o kinders van Israel, oor die hele geslag wat Ek uit Egipteland laat optrek het, en gesê:
Afrikaans (NLV) 2011 Luister na hierdie boodskap wat Ek, die Here, oor julle te sê het, mense van Israel. Dit raak die hele volk wat Ek uit Egipte laat trek het.
Afrikaans 1933/1953 Hoor hierdie woord wat die HERE oor julle gespreek het, o kinders van Israel, oor die hele geslag wat Ek uit Egipteland laat optrek het, naamlik:
Afrikaans 1983 Luister na die woord wat die Here teen julle rig, Israeliete, teen al die stamme wat Hy uit Egipte laat trek het:
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “Luister na hierdie woord wat Ek, die Here, teen julle uitgespreek het, Israeliete, teen die hele geslag wat Ek uit Egipteland laat optrek het,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Mense van Israel, die Here het julle almal uit Egipte gebring. Luister wat sê Hy vir julle:
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Luister wat sê die Here oor julle, Israel. Hoor wat Hy sê van die volk wat Hy uit Egipte laat wegtrek het: