Acts 9:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En hy het bewend en verbaas gesê: Here, wat wil U hê moet ek doen? En die Here sê vir hom: Staan op en gaan na die stad, en dit sal jou vertel word wat jy moet doen.
Afrikaans (NLV) 2011 Staan nou op en gaan die stad in. Dáár sal vir jou gesê word wat jou te doen staan.”
Afrikaans 1933/1953 En terwyl hy bewe en verbaas was, sê hy: Here, wat wil U hê moet ek doen? En die Here antwoord hom: Staan op en gaan na die stad, en dit sal jou gesê word wat jy moet doen.
Afrikaans 1983 Maar staan op en gaan na die stad toe. Daar sal vir jou gesê word wat jy moet doen.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Maar staan op en gaan na die stad, en daar sal vir jou gesê word wat jy moet doen.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Maar jy moet opstaan en jy moet in die stad ingaan, dan sal iemand vir jou sê wat jy moet doen.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Staan nou op en gaan Damaskus toe. Daar sal jy hoor wat jy moet doen,” het Jesus geantwoord.