Acts 9:35 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En almal wat in Lidda en Saron gewoon het, het hom gesien en hulle tot die Here bekeer. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Al die inwoners van Lidda en die Saronvlakte het hulle tot die Here bekeer toe hulle Eneas sien rondgaan. |
| Afrikaans 1933/1953 | En al die inwoners van Lidda en Saron het hom gesien en hulle tot die Here bekeer. |
| Afrikaans 1983 | Al die mense van Lidda en die Saronvlakte het hom gesien en hulle tot die Here bekeer. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Al die inwoners van Lidda en Saron het hom gesien, en hulle tot die Here gewend. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Al die mense van Lidda en die Saron-vlakte het Eneas gesien, en hulle het verander en begin lewe soos die Here wil hê. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Almal wat daar in Lidda en Saron gebly het, het later gesien hoe Eneas in die straat rondloop. Toe het baie mense ook hulle lewens aan die Here gegee. |