Acts 8:28 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Hy het teruggekom en in sy wa gesit en die profeet Jesaja gelees.
Afrikaans (NLV) 2011 en was nou op pad terug. Hy het op sy wa die boek van die profeet Jesaja gesit en lees.
Afrikaans 1933/1953 En hy was op die terugreis en het op sy wa gesit en die profeet Jesaja gelees.
Afrikaans 1983 Hy was nou op pad terug en het op sy wa gesit en lees uit die profeet Jesaja.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hy was op pad terug, en het op sy wa die profeet Jesaja gesit en lees.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Maar nou was hy op die pad terug huis toe. Hy het op sy wa gesit en hy het gelees uit die boek van die profeet Jesaja.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Filippus het van ver af gesien hoe hy op sy wa sit en lees. Hy was besig om hardop uit die profeet Jesaja te lees.