Acts 26:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En nadat hy dit gesê het, het die koning opgestaan, en die goewerneur en Bernice en die wat saam met hulle gesit het.
Afrikaans (NLV) 2011 Toe het die koning opgestaan, en ook die goewerneur en Bernice en dié wat saam met hulle daar gesit het.
Afrikaans 1933/1953 En nadat Paulus dit gesê het, staan die koning op en die goewerneur en Bern¡ce en die wat saam met hulle gesit het.
Afrikaans 1983 Die koning het opgestaan en saam met hom ook die goewerneur en Bernice, met hulle gevolg.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Toe het die koning opgestaan, en ook die prokurator en Bernice, en diegene wat saam met hulle daar gesit het.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Toe het die koning opgestaan, ook die goewerneur en Bernice en die mense wat by hulle gesit het.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Na hierdie woorde het die koning en die Romeinse goewerneur, saam met Bernice en al die hooggeplaastes, opgestaan en die saal verlaat.