Acts 22:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Manne, broers en vaders, luister na my verdediging wat ek nou aan julle stel.
Afrikaans (NLV) 2011 “Geagte broers en vaders, luister na my verdediging teenoor julle oor hierdie saak.”
Afrikaans 1933/1953 Broeders en vaders, luister nou na my verdediging teenoor julle!
Afrikaans 1983 “Broers en vaders, luister na wat ek nou tot my verdediging vir julle wil sê.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “Manne, broers en vaders, luister nou na my verdediging teenoor julle.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Paulus het gesê: “Vriende, julle moet luister na wat ek wil sê, ek wil vir julle verduidelik dat ek niks verkeerd gedoen het nie.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) “Vriende, luister asseblief mooi na wat ek nou vir julle wil sê. Ek wil graag ook my kant van die saak stel.”