Acts 20:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En toe hy ons in Assos ontmoet het, het ons hom ingeneem en by Mitylene gekom.
Afrikaans (NLV) 2011 Hy het ons daar gekry; ons het hom aan boord geneem en Mitilene toe gevaar.
Afrikaans 1933/1953 Toe hy ons dan in Assus ontmoet, het ons hom aan boord geneem en by Mitil,ne gekom.
Afrikaans 1983 Toe hy ons in Assus kry, het ons hom aan boord geneem en na Mitilene toe gevaar.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Toe hy ons by Assos ontmoet, het ons hom aan boord geneem en na Mitilene gevaar,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Toe Paulus ons in Assus ontmoet, het ons hom opgelaai en na die stad Mitilene geseil.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Paulus het daar in Assus by ons aangesluit. Ons het verder met ’n skip na Mitilene gevaar.