Acts 14:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Met 'n groot stem gesê: Staan regop op jou voete. En hy het gespring en geloop.
Afrikaans (NLV) 2011 Toe het hy met ’n harde stem gesê: “Op jou voete!” Die man het opgespring en begin rondstap.
Afrikaans 1933/1953 met 'n groot stem gesê: Staan regop op jou voete! En hy het opgespring en begin rondloop.
Afrikaans 1983 Toe roep hy na hom: “Staan regop, op jou voete!” Die man het opgespring en hy kon loop.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) het hy met 'n harde stem uitgeroep: “Staan op, regop op jou voete!” En hy het opgespring en begin rondstap.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) het Paulus hard en duidelik gesê: “Staan op, staan regop op jou voete!” En dadelik het die man regop gespring en het hy begin rondloop.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Toe het Paulus hard vir hom gesê: “Staan op! Begin loop!” Die man het dadelik orent gespring en begin rondbeweeg.