Acts 10:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En daar het 'n stem na hom gekom: Staan op, Petrus! doodmaak en eet. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | ’n Stem sê toe vir hom: “Staan op, Petrus! Slag en eet!” |
| Afrikaans 1933/1953 | Toe kom daar 'n stem na hom: Staan op, Petrus, slag en eet! |
| Afrikaans 1983 | Hy hoor toe 'n stem vir hom sê: “Kom, Petrus, slag en eet.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Toe kom daar 'n stem tot hom: “Staan op, Petrus, slag en eet!” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Petrus hoor toe dat Iemand vir hom sê: “Petrus, staan op, slag die diere en eet dit.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Binne-in was allerhande soorte diere, en ook ’n klomp reptiele en voëls. ’n Stem het vir hom gesê: “Staan nader, Petrus, begin slag en eet!” |