2 Samuel 23:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Dit is die name van die magtige manne wat Dawid gehad het: Die Tagmoniet wat op die troon gesit het, die hoof van die owerstes; dit was Adino, die Esniet; hy het sy spies opgehef teen aghonderd wat hy op een slag gedood het. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Hier volg die name van Dawid se helde. Die eerste was Joseb-Bassebet die Tagkemoner, leier van die Driemanskap. Hy het op ’n keer met sy spies 800 vyandige soldate tydens een veldslag doodgemaak. |
| Afrikaans 1933/1953 | Dit is die name van die helde wat Dawid gehad het: Joseb-Bassebet, 'n Tagkemoniet, die hoof van die adjudante; hy was Adino, die Esniet, teen agt honderd wat op een keer gesneuwel het. |
| Afrikaans 1983 | Die volgende dapper manne was by Dawid: Joseb-Bassebet die Tagkemoner was hoof van die driemanskap. Hy het met sy spies ag honderd man in een veldslag laat sneuwel. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Dit is die name van Dawid se helde: Joseb-Bassebet uit Tagkemon. Hy was die hoof van die drie. Hy het sy spies geswaai oor agthonderd man wat by een geleentheid deurboor is. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Dawid het spesiale manne gehad wat goed oorlog kon maak. Hier is hulle name: Joseb-Bassebet van die stad Tagkemon was die leier van die eerste drie manne. Hy het 800 manne op een plek doodgemaak met sy spies. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hier is die name van Dawid se dapperste soldate: Joseb-Bassebet van die Tagkemon-familie was die leier van die beroemde drie. Hy het in een geveg met sy oorlogsbyl wat hy so bokant sy kop swaai, 800 man kafgeloop. |