2 Samuel 22:46 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Vreemdelinge sal verdwyn, en hulle sal uit hul nabygeleë plekke bevrees word. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Vreemdelinge word moedeloos en kom bewend uit hulle vestings. |
| Afrikaans 1933/1953 | Uitlanders word kragteloos en kom met siddering uit hulle vestings. |
| Afrikaans 1983 | Hulle skrik en kom bewend uit hulle forte uit. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Vreemdes verloor moed; bewend kom hulle uit hulle kerkers. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Hulle skrik en hulle kom uit hulle stede, die stede wat sterk mure het. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Hierdie vreemde mense kon nie meer teen my veg nie, hulle moes maar oorgee. |