2 Samuel 16:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En Absalom sê vir Húsai: Is dit jou goedhartigheid teenoor jou vriend? waarom het jy nie saam met jou vriend gegaan nie?
Afrikaans (NLV) 2011 “Is jy dan nie aan jou vriend getrou nie?” vra Absalom. “Hoekom het jy nie saam met hom gegaan nie?”
Afrikaans 1933/1953 Maar Absalom vra vir Husai: Is dit jou liefde teenoor jou vriend? Waarom het jy nie saam met jou vriend getrek nie?
Afrikaans 1983 Toe vra Absalom vir hom: “Is dit hoe jy jou lojaliteit teenoor jou vriend wys? Waarom het jy nie saam met hom gegaan nie?”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Maar Absalom het vir Gusai gevra: “Is dit nou jou trou teenoor jou vriend? Waarom het jy nie saam met jou vriend gegaan nie?”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Absalom het vir Gusai gevra: “Is dit wat jy vir jou vriend Dawid doen? Hoekom het jy nie saam met jou vriend gegaan nie?”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Absalom sê vir hom: “Is dít hoe lank jou vriendskap hou? Hoekom het jy nie saam met jou vriend gegaan nie?”