2 Samuel 14:27 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En vir Absalom is drie seuns gebore en een dogter met die naam van Tamar; sy was 'n vrou van mooi aansien.
Afrikaans (NLV) 2011 Absalom het drie seuns en een dogter gehad. Die dogter se naam was Tamar, en sy was beeldskoon.
Afrikaans 1933/1953 En vir Absalom is drie seuns gebore en een dogter met die naam van Tamar, 'n vrou wat mooi van aansien was.
Afrikaans 1983 Absalom het drie seuns en 'n dogter gehad. Die dogter se naam was Tamar, en sy was 'n baie mooi meisie.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Vir Absalom is daar drie seuns en 'n dogter gebore. Haar naam was Tamar. Sy was 'n besonder mooi vrou.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Absalom het drie seuns en een dogter gehad. Die dogter se naam was Tamar, sy was 'n baie mooi vrou.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Absalom het drie seuns en ’n dogter gehad. Sy dogter se naam was Tamar. Sy was ’n beeldskone vrou.