2 Samuel 11:24 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En die skieters het van die muur af op u dienaars geskiet; en sommige van die koning se dienaars het gesterf, en u dienaar Urija, die Hetiet, is ook dood. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Toe het die boogskutters van die muur af op ons begin skiet. Sommige van u soldate is getref, ook Urija die Hetiet is dood.” |
| Afrikaans 1933/1953 | Toe het die boogskutters bo van die muur af op u dienaars geskiet, sodat daar van die koning se dienaars gesterf het, en u dienaar Ur¡a, die Hetiet, is ook dood. |
| Afrikaans 1983 | het die boogskutters bo van die muur af u manskappe begin raakskiet. So het party van die koning se soldate gesneuwel, en ook Urija die Hetiet het so gesterf.” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Toe het die boogskutters bo van die muur af op u dienaars geskiet, en van die koning se dienaars is dood. Ook u dienaar, Urija, die Hetiet, is dood.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Die manne wat bo-op die muur was, skiet toe na ons met hulle pyle, en party van die koning se manne het gesterf. Urija die Hetiet is ook dood.” |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | maar toe skiet hulle op ons bo van die muur af met pyl en boog. Van U Majesteit se soldate is daar dood. Urija, die Hetiet, is ook dood.” |