2 Kings 6:3 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En een het gesê: Wees tog tevrede en gaan saam met u dienaars. En hy antwoord: Ek sal gaan. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | “Kom tog saam met ons!” vra een van hulle. “Goed, ek kom saam,” sê hy. |
| Afrikaans 1933/1953 | Maar een sê: Gaan tog asseblief saam met u dienaars. En hy antwoord: Ek sal gaan. |
| Afrikaans 1983 | Een het vir hom gevra: “Wil u nie met ons saamgaan nie?” Hy het geantwoord: “Ek sal gaan,” |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Maar die een sê toe: “Wees asseblief so vriendelik en gaan saam met u dienaars.” Hy het gesê: “Goed, ek sal gaan.” |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | en toe sê een van die profete vir Elisa: “Jy moet asseblief saam met ons gaan.” Elisa het gesê dit is goed, hy sal saamgaan. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Een van hulle het egter gesê: “Maar u moet saam met ons kom!” “Nou goed,” het hy geantwoord, “ek kom saam.” |