2 Kings 3:8 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En hy sê: Watter pad moet ons opgaan? En hy antwoord: Die pad deur die woestyn van Edom.
Afrikaans (NLV) 2011 Hy vra toe: “Met watter pad sal ons gaan?” “Ons sal hulle uit die woestyn van Edom aanval,” kom die antwoord.
Afrikaans 1933/1953 En hy vra: Met watter pad sal ons optrek? Toe antwoord hy: Met die pad deur die woestyn van Edom.
Afrikaans 1983 “Met watter pad sal ons opruk?” het Joram gevra. “Met die pad deur die Edomwoestyn,” het Josafat geantwoord.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) “Met watter pad sal ons optrek?” het Joram gevra. “Met die pad deur die woestyn van Edom, ” het Josafat geantwoord.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Maar op watter pad sal ons gaan?” Joram het geantwoord: “Op die pad na die woestyn van Edom.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Joram vra toe: “Watter roete moet ons neem?” Josafat het laat weet: “Die pad deur die Edomwoestyn is die beste.”