2 Kings 24:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) In daardie tyd het die dienaars van Nebukadnésar, die koning van Babel, teen Jerusalem opgetrek, en die stad is beleër.
Afrikaans (NLV) 2011 Gedurende Jojagin se bewind het die leër van koning Nebukadnesar van Babel opgetrek teen Jerusalem en dit beleër.
Afrikaans 1933/1953 In die tyd het die dienaars van Nebukadn,sar, die koning van Babel, na Jerusalem opgetrek en die stad is beleër.
Afrikaans 1983 In dié tyd het die leër van koning Nebukadnesar van Babel 'n aanval op Jerusalem begin en die stad beleër.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) In daardie tyd het die dienaars van Nebukadnesar, die koning van Babilonië, opgetrek teen Jerusalem, en die stad was onder beleg.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) In die tyd toe Jojagin koning was, het die soldate van koning Nebukadnesar van Babel na Jerusalem gekom en hulle het die stad van al die kante aangeval.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) In dié tyd het die leër van Nebukadnesar, die koning van Babel, Jerusalem aangeval en van die buitewêreld afgesny.