2 Kings 11:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En die priester het aan die owerstes oor honderd die spiese en skilde van koning Dawid gegee wat in die tempel van die HERE was.
Afrikaans (NLV) 2011 Hy het hulle toegerus met spiese en skilde wat in die tempel van die Here bewaar is en nog aan koning Dawid behoort het.
Afrikaans 1933/1953 En die priester het aan die owerstes oor honderd die spiese en die skilde van koning Dawid gegee wat in die huis van die HERE was.
Afrikaans 1983 Daarna het die priester die spiese en die skilde wat nog aan koning Dawid behoort het en in die tempel was, aan die bevelvoerders uitgedeel.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Die priester het toe die vegspiese en rondeskilde wat aan koning Dawid behoort het en in die huis van die Here was, vir die aanvoerders van honderd gegee.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Die priester het spiese en skilde vir die offisiere gegee. Dit het voorheen aan koning Dawid behoort en dit was in die tempel.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hy het vir hulle spiese en skilde gegee wat nog aan koning Dawid behoort het en wat nog altyd in die tempel van die Here gebêre was.