2 Corinthians 10:9 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Dat dit nie mag lyk asof ek jou met briewe verskrik nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Ek wil beslis nie die indruk skep dat ek julle met my briewe probeer intimideer nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | anders sou dit die skyn hê asof ek julle deur die briewe wil bang maak. |
| Afrikaans 1983 | Daarom wil ek nie die skyn wek dat ek julle met my briewe probeer bang maak nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | My doel is nie om die indruk te skep dat ek julle met my briewe wil bangpraat nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Julle moenie dink dat ek probeer om julle bang te maak in my briewe nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Maar wag, kom ons gesels eers ’n bietjie oor al daardie praatjies onder julle dat ek julle met my briewe probeer bangmaak. |