2 Chronicles 34:17 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En hulle het die geld bymekaargemaak wat in die huis van die HERE gevind is, en dit in die hand van die opsigters en in die hand van die arbeiders oorgegee.
Afrikaans (NLV) 2011 Die geld wat by die tempel vir die Here bymekaargemaak is, is aan die toesighouers en die arbeiders gegee.”
Afrikaans 1933/1953 hulle het die geld wat daar in die huis van die HERE was, uitgeskud en oorhandig aan die opsigters en die uitvoerders van die werk.
Afrikaans 1983 die geld wat in die tempel beskikbaar was, is uitgetel en oorhandig aan die opsigters en aan die mense wat die werk moet uitvoer.”
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Hulle het die geld wat in die huis van die Here gevind is, uitgeskud en dit oorhandig aan hulle wat aangestel is, en aan die werksmense.”
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hulle het al die geld uitgehaal wat hulle in die tempel kon kry en hulle het dit gegee vir die werkers en hulle hoofde.”
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Hulle het die geld wat in die tempel was, bymekaargemaak en vir die kontrakteurs en werkers gegee om met die werk aan te gaan.