2 Chronicles 30:26 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Daar was dus groot blydskap in Jerusalem, want sedert die tyd van Salomo, die seun van Dawid, die koning van Israel, was daar nie so iets in Jerusalem nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Daar was groot blydskap in die stad, want Jerusalem het sedert die dae van Salomo seun van koning Dawid nie weer ’n feesviering soos hierdie gesien nie. |
| Afrikaans 1933/1953 | En daar was groot blydskap in Jerusalem; want sedert die dae van Salomo, die seun van Dawid, die koning van Israel, het so iets in Jerusalem nie voorgekom nie. |
| Afrikaans 1983 | In Jerusalem was daar groot vreugde, want so iets was daar nie in Jerusalem van die tyd van koning Salomo van Israel, seun van Dawid, af nie. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Daar was groot vreugde in Jerusalem, want sedert die dae van Salomo, seun van Dawid, koning van Israel, het daar nie so iets in Jerusalem gebeur nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Al die mense in Jerusalem was baie bly, want daar was nog nie so 'n fees in Jerusalem nie, van die tyd toe Salomo seun van Dawid koning van Israel was. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Daar was groot vreugde in die stad, want Jerusalem het nie sedert die dae van Salomo só feesgevier nie. |