2 Chronicles 28:7 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En Sigri, 'n held van Efraim, het Maäséja, die seun van die koning, en Asrikam, die goewerneur van die huis, en Elkana, wat naas die koning was, gedood.
Afrikaans (NLV) 2011 Toe het Sikri, ’n krygsman uit Efraim, vir Maäseja seun van die koning, Asrikam die paleisbestuurder en die onderkoning Elkana doodgemaak.
Afrikaans 1933/1953 En Sigri, 'n held van Efraim, het Maäs,ja, die seun van die koning, en Asr¡kam, die bevelhebber van die paleis, en lkana, die tweede onder die koning, gedood.
Afrikaans 1983 Sikri, 'n krygsman uit Efraim, het die prins Maäseja, die paleisbestuurder Asrikam en die onderkoning Elkana doodgemaak.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Sigri, 'n held uit Efraim, het Maäseja, die seun van die koning, en Asrikam, hofmeester van die paleis, en Elkana, die tweede in bevel onder die koning, doodgemaak.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Sikri was 'n sterk man van die Efraim-stam. Hy het vir prins Maäseja doodgemaak, en ook vir Asrikam, die hoof van die paleis, en vir Elkana, die onderkoning.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Sikri, ’n held uit Efraim, het drie baie hoë amptenare van Juda doodgemaak. Hulle was Maäseja, een van die koning se seuns, Asrikam, die paleisbevelvoerder en Elkana, die koning se tweede-in-bevel.