2 Chronicles 28:20 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En Tilgat-Pilneser, die koning van Assirië, het na hom gekom en hom benoud gemaak, maar hom nie versterk nie. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Toe koning Tiglat-Pileser van Assirië daar aankom, het hy koning Agas onderdruk, in plaas daarvan om hom te help. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Tilgat-Piln,ser, die koning van Assirië, het hom oorval en hom in benoudheid gebring en hom nie gehelp nie; |
| Afrikaans 1983 | Koning Tiglat-Pileser van Assirië het opgetrek, maar téén Agas. Hy het Agas nie kom help nie, maar sake vir hom nog moeiliker gemaak. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Tiglat-Pilneser, koning van Assirië, het teen hom opgetrek, hom in die noute gebring en hom nie bygestaan nie. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Koning Tiglat-Pileser van Assirië het gekom, maar hy was téén Agas. Hy het Agas nóg swaarder laat kry, hy het hom nie gehelp nie. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Toe Tiglat-Pileser, die koning van Assirië, wel daar opdaag, het hy koning Agas glad nie gehelp nie. |