2 Chronicles 24:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Maar Jójada het oud geword en was vol dae toe hy gesterf het; honderd-en-dertig jaar oud was hy toe hy gesterf het. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Jojada het tot ’n baie rype ouderdom geleef en het gesterf toe hy 130 jaar oud was. |
| Afrikaans 1933/1953 | En Jojada het oud geword en was afgeleef en het gesterwe; hy was honderd en dertig jaar oud toe hy gesterf het. |
| Afrikaans 1983 | Jojada het 'n hoë ouderdom bereik. Hy is dood toe hy honderd en dertig jaar was. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Jojada het oud geword, en ná 'n vol lewe het hy gesterf. Hy was honderd-en-dertig jaar oud toe hy gesterf het. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Jojada het oud geword. Hy het gesterf toe hy 130 jaar oud was. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Jojada het baie oud geword en is uiteindelik in die ouderdom van 130 oorlede. |