2 Chronicles 16:5 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En toe Baésa dit hoor, het hy opgehou om Rama te bou en sy werk laat ophou.
Afrikaans (NLV) 2011 Toe Baesa van Israel hoor wat aangaan, het hy afgesien van sy planne om Rama te versterk.
Afrikaans 1933/1953 En sodra Ba,sa dit hoor, het hy opgehou om Rama te bou en sy werk gestaak.
Afrikaans 1983 Toe Baesa dit hoor, het hy die bouwerk by Rama gestaak en die hele onderneming laat vaar.
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Toe Baesa dit hoor, het hy dadelik opgehou om Rama te versterk en sy werk daar gestaak.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Toe Baesa dit hoor, het hy opgehou om die stad Rama te bou, hy het al die werk gelos.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Toe Baesa dit hoor, het hy dadelik met sy bouwerk in Rama opgehou.