2 Chronicles 15:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | En nasie is vernietig van nasie en stad van stad, want God het hulle met alle teëspoed geplaag. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Volk het teen volk geveg, en stad teen stad, want God het onrus en nood oor hulle gebring. |
| Afrikaans 1933/1953 | en nasie het teen nasie en stad teen stad gebots, omdat God hulle deur allerhande nood in verwarring gebring het. |
| Afrikaans 1983 | Volk het teen volk gebots, stad teen stad, want God het onrus en nood oor hulle gebring. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Nasie het teen nasie en stad teen stad gebots, omdat God hulle verward laat raak het deur elke moontlike teenspoed. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Volke en stede het mekaar aangeval, want God het hulle bang gemaak en Hy het hulle laat swaarkry. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | die een nasie het teen die ander geveg en stede teen mekaar, want God het hulle met verwarring geteister. |