1 Timothy 3:1 — Compare Translations
7 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) | Dit is 'n ware gesegde: As 'n man die amp van 'n biskop begeer, begeer hy 'n goeie werk. |
| Afrikaans (NLV) 2011 | Dit is ’n betroubare woord dat as iemand ’n ouderling wil wees, hy ’n eerbare verantwoordelikheid begeer. |
| Afrikaans 1933/1953 | Dit is 'n betroubare woord: as iemand na 'n opsienersamp verlang, begeer hy 'n voortreflike werk. |
| Afrikaans 1983 | Dit is 'n waar woord: as iemand graag ouderling wil wees, begeer hy 'n voortreflike werk. |
| Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) | Dié uitspraak is betroubaar. As iemand na 'n amp as opsiener streef, begeer hy 'n goeie taak. |
| Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) | Wat ek nou wil sê, is waar: Wanneer iemand baie graag 'n ouderling in die gemeente wil wees, dan wil hy 'n goeie werk doen. |
| Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) | Wat ek nou sê, staan soos ’n paal bo water: as iemand baie graag ’n leier in die gemeente wil wees, wil hy ’n belangrike en goeie werk in die gemeente doen. Daarom kan nie enigiemand ’n leier wees nie. |