1 Thessalonians 2:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) Ook nie van mense het ons eer gesoek nie, nie van julle of nog van ander nie, terwyl ons as apostels van Christus swaar kon gewees het.
Afrikaans (NLV) 2011 Ons het ook nie by mense eer gesoek nie; nie by julle nie en ook nie by ander mense nie.
Afrikaans 1933/1953 Ook het ons nie eer van mense, •f van julle •f van ander gesoek nie, al kon ons as apostels van Christus met gesag optree.
Afrikaans 1983 Ons het nooit daarna gestreef dat mense ons sou eer nie, of dit nou julle is of ander
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Ook het ons nie die eer van mense gesoek nie, nóg van julle, nóg van ander,
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Ons wou ook nie hê mense moet ons prys nie. Julle moet ons nie prys nie, en ander mense moet ons ook nie prys nie.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Ook soek ons nie na die erkenning van mense nie, nie julle s’n nie en ook nie ander mense s’n nie.