1 Samuel 8:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

TranslationText
Afrikaans (Contemporary Afrikaans Bible 2023) En hy sal julle dogters neem om koeksisters en kokke en bakkers te wees.
Afrikaans (NLV) 2011 “Julle dogters sal hy vat om vir hom salf te meng, en om te kook en te bak.
Afrikaans 1933/1953 Ook julle dogters sal hy neem as salfmengsters en as kooksters en baksters.
Afrikaans 1983 julle dogters sal hy vat om vir hom salf te meng, om vir hom te kook en te bak;
Afrikaans 2020 (Die Bybel 2020-vertaling) Julle dogters sal hy vat as salfmengers en as kokke en bakkers.
Afrikaans Bible (ABA) 2007 (Bybel vir almal) Hy sal julle dogters vat om vir hom salf te meng of om vir hom te bak en kos te kook.
Afrikaans DB 2006 (Die Boodskap) Julle dogters sal hy gebruik om vir hom salf te meng, te kook en te bak.